I wanna feel me living my life... outside my walls © Art of life
Я пришла поныть о том, как с японцами непросто. Нет, я их "хорошее отношение" за чистую монету уже давно стараюсь не принимать, но когда при мне за глаза начинают обсуждать кого-то другого в не самом приятном ключе, это выбивает из колеи. Только что они очень дружелюбно общались с человеком, а как только он скрылся из виду, началось: "Этот русский вообще странный какой-то, мне кажется, у него с головой не всё хорошо!" "Да-да, извращенец прям!" Говорили громко, видимо, потому что думали, что стоящая рядом я ничего не понимаю
Но это как такая... напоминалочка что ли: доверяй, но проверяй, а лучше не доверяй
Я уже сталкивалась с подобным раньше, но тогда было ещё интересней, ибо мою русскую знакомую они пытались обсудить со мной
Я понимаю, что двуличие заложено в культуре, но менее мерзеньким такое поведение в моих глазах не становится. Иногда задаюсь вопросом: существуют ли в принципе не двуличные японцы?
Или все мои знакомые обсуждают меня за глаза в духе あの子変わってるね~ なんか嫌だね~ ? Если так хотите кому-то кости перемыть, делайте вы это тихо и в каком-нибудь более уединённом месте, оло.
Ну и ещё один паттерн. "Мы хорошо провели время, у нас много общих тем для разговоров, и давай обязательно встретимся ещё, но когда мы действительно встретимся на мероприятии, максимум, что я сделаю, - это прохладно поздороваюсь с тобой, даже не поинтересовавшись из вежливости, как у тебя дела, ведь ты же не могла подумать, что, сказав "давай встретимся снова", я действительно намеревался с тобой встретиться, правда? А почему бы не делать вид, что мы и вовсе не знакомы? По-моему, отличная идея!"
Классика, мать её. Но когда я уже перестану на это попадаться?




Ну и ещё один паттерн. "Мы хорошо провели время, у нас много общих тем для разговоров, и давай обязательно встретимся ещё, но когда мы действительно встретимся на мероприятии, максимум, что я сделаю, - это прохладно поздороваюсь с тобой, даже не поинтересовавшись из вежливости, как у тебя дела, ведь ты же не могла подумать, что, сказав "давай встретимся снова", я действительно намеревался с тобой встретиться, правда? А почему бы не делать вид, что мы и вовсе не знакомы? По-моему, отличная идея!"

Например, третий по популярности вопрос, который мне задавали во всяких едальнях\лавках\магазинах после "из какой ты страны" и "чем занимаешься на Тайване", - это "ну чё, нашла себе уже тайваньского парня?" Будто это какая-то первостепенная обязанность
Но если речь идёт о каком-то коллективе из местных, которые несколько далеки от иностранцев и не заинтересованы в языковом обмене или чём-то таком (например, рабочий коллектив), то тут что японцы, что тайваньцы, - результат будет один: полноценной частью коллектива тебе не стать просто потому, что ты белый
значит там все так же, как на материке
Я наслышана, что по таким вот вещам они нетактичны и прямолинейны, но если нужно узнать мнение на счет чего-то важного, прямо говорить не будут, не настолько как японцы превращаться в ежиков в тумане, но около того.
"ну чё, нашла себе уже тайваньского парня?" Будто это какая-то первостепенная обязанность
ну вот с этим и в Японии спрашивают, мне почти все мои друзья/знакомые девушки с этим сталкивались, что бабули/дедули спрашивают, что в молодежной среде, в рабочем коллективе вряд ли (но опять же смотря где, такое тоже было, подработки в ресторанах, комбини, изакае - задалбывали), но на том же номикае может начаться, а с кем, а сколько зарабатывает (японки в основном интересуются), а если нет, как так нет. Одна моя знакомая рассказывала, ее на разных работах донимали - причем не в дружеской компании - "как так нет парня, а как же секс", и постоянно прикапывались к ее весу - она очень высокая и крупная, говорили об этом, обсуждали и при ней, и за глаза.
На счет их двойных стандартов - это прям любимое. Одна из знакомых работала помощником стилиста. Был клиент, улыбался, все хорошо, "вы хорошо поработали", проходит какое-то время, девочке звонит менеджер, мужик ругался, зачем эта гайдзинка, она плохо работала, такая сякая, следующий день, этот же клиент с улыбкой к девочке подходит "охайе, мы так хорошо вчера поработали, давайте и сегодня, ганбаримас".
Вот это я в японском менталитете очень не люблю и меня бомбит даже на расстоянии, хотя я там не была и не живу))). Я понимаю, почему у них так, но совсем не могу принять.