Сегодня на китайском:
- Итак, читаем следующее слово. Оно как раз про вас. Nuli.
- ......
- Да не нули вы, "усердные" оно переводится, "усердные".

А ещё запомните, что китайский слог hui произносится как хуэй и никак иначе
И все, наверное, помнят, что то, что для японца "письмо", для китайца "туалетная бумага"? Пожалуй, самый известный пример различий в значениях иероглифов. Пока для себя обнаружила ещё как минимум два: что для китайца "глиняная керамика", для японца "консервная банка". И что для китайца "пещера", для японца "дырка". Вроде и похоже, а вроде и нет. Но забавно.
Что-то меня всерьёз начала беспокоить моя поясница. Раньше был просто дискомфорт, а теперь она до кучи ещё и начала болеть Не болит только когда на спине лежу. Я понимаю, что это оттого, что я сижу вечно сгорбившись и враскорячку, но что я могу с этим поделать, если не враскорячку неудобно В общем, чувствую себя лет на 60. Старость - не радость, как говорится.